阿波罗怒气冲冲地来到了她们居住的地方,大声斥责这位逗人喜爱的婴儿。可是这个小调皮鬼压根就不买账,他煞有介事地拿父亲的名字发下重誓。他说:“你完全是诬陷,我根本就没偷过牛。牛是什么样子的,我至今都没见过,而‘牛’这个词,我还是第一次从你这儿听见的呢。”阿波罗咬牙切齿地怒骂着,小孩子却一口咬定他对偷牛一事一无所知。
口笨舌拙的阿波罗气得面红耳赤,直跺脚,却拿这个小调皮鬼没办法。他总不能对一个还在襁褓之中的婴儿动手动脚吧。可是,阿波罗也是一个认死理的家伙。他好不容易想到了一个办法,那就是让法力无边的天神宙斯前来判决。
阿波罗狠狠数说赫耳墨斯:他从来没见过也没想过有这样聪慧早熟的偷牛贼、骗子和无赖。赫耳墨斯振振有辞地反驳说,他是个老实孩子,阿波罗只会欺侮他这个手无寸铁的、正在睡觉的、从没想过要“偷”牛的新生小婴儿。
库尔勒涅来的小孩子一边冠冕堂皇地大声辩解,一边对父亲眨巴着眼睛。宙斯见了不由得放声大笑。在宙斯的调停之下,双方和解了:赫耳墨斯把新做的里拉琴送给阿波罗;阿波罗则回赠这位神童一条金光闪闪的短鞭;并且任命他为牛群的放牧人。当然啦,赫耳墨斯要指着神圣的斯堤克斯河发誓:自己永远不耍诡计向阿波罗行偷盗之术。而阿波罗则回报他一根司财富、幸福和梦想的盘蛇杖;然而,一个附加条件是,赫耳墨斯只能用手势符号来预言未来,像阿波罗那样用言语和歌曲来表达那是不能再想的了。赫耳墨斯尽管不情愿,可还是无奈地接受了,因为那根盘蛇杖太吸引人了。但是,这位信使之神对阿波罗强迫他修身正行感到不满,就发泄到其他神身上:他偷过维纳斯的腰带,拿走过海神波塞冬的三叉戟,借用过赫菲斯托斯的火钳,还盗窃过阿瑞斯的宝剑。